Šta je zapravo Arturo Vidal rekao o Cristianu Ronaldu
Foto: EPA

Čilenac ipak nije uvrijedio Portugalca

Šta je zapravo Arturo Vidal rekao o Cristianu Ronaldu

Iako se nakon nedavne izjave Artura Vidala činilo da Čileanac nema puno toga pozitivnog reći o Cristianu Ronaldu, čini se da je ipak došlo do nesporazuma kada je prevod u pitanju.

Nakon remija Čilea i Australije u nedjelju, Vidal je razgovarao sa novinarima, a na pitanje o Ronaldu, fudbaler Bayerna je odgovorio, barem su tako prenijeli svjetski mediji, sljedeće:

"Cristiano je pametnjaković! Za mene on ne postoji."

Ipak, čini se da je došlo do greške u prevođenju i to kada je u putanju španski izraz "cuco".

Upravo se ta riječ odnosila na Ronalda, a ona na čileanskom dijalektu španskog jezija znači "babaroga" ili "onaj kojeg se treba bojati", dok na klasičnom španskom značu lukav ili ljigav.

Dakle prilikom prevođenja izraza "cuco" je došlo do zabune, a onda su njemački mediji stvari uzeli u svoje ruke i od "muhe napravili slona", pa je na kraju ispalo da je Čilenac rekao da je Ronaldo pametnjaković i da za njega ne postoji.

Potražite više informacija na temu Kvalifikacije za SP:

Dakle Vidal je u miks zoni samo odgovarao na pitanja novinara o tome da li se Čileanci plaše Ronalda, te ga uopšte nije nazivao pametnjakovićem ili bilo kakvim pogrdnim nazivima.

Čile i Portugal će večeras u 20:00 sati odmjeriti snage u polufinalu Kupa Konfederacija.

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora/ica, a ne nužno i stavove portala SportSport.ba te portal ne može i neće odgovarati za sadržaj tih kometara. Komentari koji sadrže vrijeđanja, psovanja i vulgaran riječnik mogu biti uklonjeni bez najave i objašnjenja, ali to ne obavezuje SportSport.ba da obriše sve komentare koji krše pravila. Čitanjem prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim uvjerenjima.

Oglasi

Najnovije vijesti