Mislim da grijesis i ti prijatelju, jer ovdje je više i nego jasno da je cijeli tekst na bosanskom jeziku. Nije pisan na srpskom jeziku niti ćiriličnim pismom, a niti je boga mi korištena ekavica, tako da ne znam o kojem srpskom jeziku ti pričaš. Na hrvatskom jeziku isto nije pisano, a niti je gramatički ispravno. Tako da ostaje nam jedino bosanski, gdje plata isto predstavlja bogato, vecinom mesom ukrašenu metalnu posudu ? a za plaću kažemo da je nešto što dobiješ kad si plaćen. A platu dobiješ kad platiš, razlika je u oznaci, a bogami i u označenom. I ti živ bio, nadam se da sam ti malo jasnije ukazao na poruku koju želim ostaviti mojim komentarom. Generalno, ne samo ovaj tekst nego općenito, portal treba lektora jakog "k'o NATO". Nekad me stvarno bude sramota čitati pojedine tekstove ...
U ovom slucaju jedini nepismen ispadas ti. Bolje da nisi nista pisao. Ako nije onako kako si ti zamislio, ne znaci da nije ispravno. U ovoj drzavi se koriste: bosanski, hrvatski, srpski jezik i tako se predmet u skoli zove (valjda i danas): "Bosanski-hrvatski- srpski jezik i knjizevnost". Placa ili plata oboje je ispravno, a ako nije koristena tvoja verzija to nije razlog da nekog vrijedjas zbog svog neznanja. Pozdrav!