Klopp postidio prevoditelja: "Ako treba, ja ću..."

Pred utakmicu u Salzburgu

Klopp postidio prevoditelja: "Ako treba, ja ću..."

Trener Liverpoola Jurgen Klopp posramio je prevoditelja uoči utakmice protiv Red Bull Salzburga.

Na konferenciji za medije pred večerašnju utakmicu uz Kloppa je govorio i Jordan Henderson, a kako fudbaleru Liverpoola njemački ne ide najbolje, imao je službenog prevoditelja.

"Trebamo se dokazati i postići rezultat kao i što smo uspjeli puno puta ranije, ali to ne znači da će nam biti lako", rekao je Henderson u najavi, no njegove riječi predovidtelj je preveo u smislu da će Redsima biti lako u Salzburgu.

Shvativši kako je preveo, Klopp se odmah uključio i poručio prevoditelju da Hendersonove riječi prenese javnosti kako treba ili će u suprotnom on preuzeti njegov posao.

"S*anje je kad ovdje sjedi njemački predvoditelj, a pored njega trener koji priča njemački. Nije rekao da će biti lagana utakmica, rekao je da će biti teško", rekao je, između ostalog, Klopp.

Potražite više informacija na temu Liga prvaka:

Sutrašnji meč između Red Bull Salzburga i Liverpoola se igra od 21:00 sati.

Zaprati Liverpool, dodaj ga u MOJE TEME i ne propusti nijednu bitnu informaciju iz svog kluba. Klikni:
Liverpool Moje Teme
Ovaj ili neki drugi klub možeš dodati ili ukloniti sa liste klubova koje pratiš na stranici MOJI KLUBOVI. Lige koje pratiš uredi na stranici MOJE LIGE

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora/ica, a ne nužno i stavove portala SportSport.ba te portal ne može i neće odgovarati za sadržaj tih kometara. Komentari koji sadrže vrijeđanja, psovanja i vulgaran riječnik mogu biti uklonjeni bez najave i objašnjenja, ali to ne obavezuje SportSport.ba da obriše sve komentare koji krše pravila. Čitanjem prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim uvjerenjima.

Oglasi