Jonesova odradila fenomenalan posao
Niko kao Jonquel: "Kad obučemo ovaj dres znamo za koga igramo"
Komentari (17)
Gotovo pola pojena je sama ubacila,igra za tim ne hvali se i voli igrati košarku,nekrije zadovoljstvo što igra za BiH pruža maksimum a sada je na Državi da joj da nagradu što nas predstavlja i svim košarkašicama jer ti sportovi treba da se finansiranu tu imamo uspjeha bravo Džons bravo djevojko...
Njeno ime i prezime na Bosanskom, ili nekom od južnosloveniskih jezika, bilo bi: Cvijeta Ivić, ili Jović. Kakva, pobogu, Džemila Jokić?!?! Džemila znači lijepa na arapskom, a Jokić je deminutiv od Josip, ili Josif. Po tvom, prevod bi bio Lepa Josipović, ili Josifović što veze s vezom nema.
A krv možeš dati, ako ti se već daje, svaki dan u banku na transfuziologiji. Te floskule; dao bih ti krv su za tehvidskih sijela. Ako ne znaš kako, ja ću ti objasniti na koji način.
@VenamaHrabrih koji si ti debil!!! Imaš li gram mozga?!?!? Ona je za mene Džemila (lijepo Bošnjakom ime) a Jokić je asocijacija na Jones koji je btw košarkaš na njenoj poziciji i to jedan od najboljih u NBA. I zastupa ostale konstitutivne u BiH, tako da tvoj komentar ću uzeti kao glup a ne kao provokaciju na nacionalnoj osnovi.
@E.Car. Ja se neću spuštati na tebi razumljiv nivo i vrijeđati te, jer si ti, ionako, uvreda sam po sebi.
Koliko god bi ti volio i koliko god tebi bosanski, ili bošnjački zvučalo, Džemila je arapsko/tursko ime i znači "lijepa". S druge strane, Jonquel je kreolsko, ako uopšte znaš šta to znači, mada duboko sumnjam, i znači "od cvijeća". Analogno tome, njeno bosanko ime bilo bi Cvijeta. Naša inačica prezimena Jonas jest Jović ili Ivić. To što tebe nešto asocira nije opravdanje da budeš neobrazovan. Ime Džemila je bošnjačko samo onima koji žure polizati arapsko/turski shupak da bi se dodvorili svom gazdi koji im tu i tamo baci koju koščicu sa sofre. Neznanje je tipična karakteristika retardiranog golomozgog gmaza.
Kolika si ti ubleha i peezda lažljiva, što su još samo neke od karakteristika tvoje vrste, zorno kazuje činjenica da si potpuno zanemario drugi dio posta koji se tiče davanja krvi. Te tupave floskule tipa; jarane, krvi bi' joj dao, ostavi za lokalne nargilhane i svog krezubog društva. U svakom momentu možeš otići na transfuziologiju i dati krv. Međutim, lakše je njatike po portalima i glumiti nešto što bi ti samo želio da budeš, a nikad biti nećeš. Isto kao ona licemjerna bagra što izjavljuje saučešća u komentarima, a nedajbože da plate čitulju.
Koliko god bi ti volio i koliko god tebi bosanski, ili bošnjački zvučalo, Džemila je arapsko/tursko ime i znači "lijepa". S druge strane, Jonquel je kreolsko, ako uopšte znaš šta to znači, mada duboko sumnjam, i znači "od cvijeća". Analogno tome, njeno bosanko ime bilo bi Cvijeta. Naša inačica prezimena Jonas jest Jović ili Ivić. To što tebe nešto asocira nije opravdanje da budeš neobrazovan. Ime Džemila je bošnjačko samo onima koji žure polizati arapsko/turski shupak da bi se dodvorili svom gazdi koji im tu i tamo baci koju koščicu sa sofre. Neznanje je tipična karakteristika retardiranog golomozgog gmaza.
Kolika si ti ubleha i peezda lažljiva, što su još samo neke od karakteristika tvoje vrste, zorno kazuje činjenica da si potpuno zanemario drugi dio posta koji se tiče davanja krvi. Te tupave floskule tipa; jarane, krvi bi' joj dao, ostavi za lokalne nargilhane i svog krezubog društva. U svakom momentu možeš otići na transfuziologiju i dati krv. Međutim, lakše je njatike po portalima i glumiti nešto što bi ti samo želio da budeš, a nikad biti nećeš. Isto kao ona licemjerna bagra što izjavljuje saučešća u komentarima, a nedajbože da plate čitulju.
Najnovije vijesti
Jose se uskoro vraća
Portugalac odbio nekoliko ponuda zbog velikana, njegova želja je sada svima poznata
Nova veza za Bjeloruskinju?
Aryna Sabalenka prije mjesec i pol patila zbog velike tragedije njenog dečka, sada ljubi milionera
Niste prijavljeni