Fonsecu opet ispitivali o Džeku, trener Vučice unaprijed obradovao Dijamanta

Uoči meča protiv Ajaxa

Roma će sutra na Johan Cruijff Areni gostovati Ajaxu u meču četvrtfinala Europa lige.

Fonsecu opet ispitivali o Džeku, trener Vučice unaprijed obradovao Dijamanta

Na pressici uoči utakmice novinari su Paulo Fonseci postavili nekoliko pitanja o Edinu Džeki.

Prvo pitanje se odnosilo da li bi ponovio neke stvari iz prošlosti kao što je oduzimanje kapitenske trake popularnom Dijamantu.

"Lako je pričati o odlukama nakon utakmica. Što se tiče ekipe, opet bih uradio isto. Mogu reći da je ekipa motivisina i samouvjereno za sutrašnji meč."

Sljedeće pitanje se odnosilo u kakvom fizičkom stanju je kapiten bh. reprezentacije poslije čega je Fonseca kazao da će Sarajlija biti starter.

"Dobro je, istina je da je bio nekoliko dana s reprezentacijom, ali se vratio u dobrom stanju i sutra će igrati", rekao je Fonseca te poručio:

"Čini mi se da je u odlično spreman za utakmicu."

Reklama - nastavite čitati ispod oglasa

Komentari (12)

Ajax dobija bez problema

Soni

u Srbiji kazu o Dzeku, u Bosni o Dzeki... ali mislim da o Dzeku ima vise smisla jer odmah znas da je to muski rod; kad kazes o Dzeki, prepostavlja se da pricas o zenskom rodu. isto tako kad Dzeko primi loptu, u Srbiji bi rekli: lopta je kod Dzeka, a ne lopta je kod Dzeke...

glupko

Znam to ,tu je razlika u gramatici bosanskog i srpskog.Poštujem naravno ,jer nisam glup.Mislio sam da piše po bosanskoj gramatici pa zato pitam.Mada je ovdje možda greška i u tipkanju.Ako bi 'slušao na bosanski' to "lopta je kod Džeka" zaključio bi da se igrač preziva Džek a ne Džeko.Ali ponavljam znam ja razliku u tom akuzativu(ako ne griješim) bosanskog i srpskog ,pa nemam problema s tim npr. kad gledam utakmicu sa srpskim komentatorom.

Manager

Slazem se ja sa tobom, ali trebamo imati u vidu da ovaj ss.ba forum nije sada neko mjerilo kad je u pitanju gramatika, pravopis, itd... u biti krs su sto se toga tice

glupko

hahaha ,a jesu nažalost :D :) .. nadat je se da će se popraviti ;) :)

Manager

Nemjenjaj ime

Zoilomas

O Džeku ? Ili o Džeki ?

Manager

Ispravno je i ovo. Zvao sam Marka/zvao sam Džeka. Pitali su ga o Marku/pitali su ga o Džeku, mada zvuči rogobatno u potonjem slučaju.

PeppermintSA

Ispravno je po gramatici srpskog to ,slažem se. Po gramatici bosanskog jezika je ispravno: Zvao sam (Edina)Džeku , pitali su ga o (Edinu)Džeki .

Manager

Jer ako je umjesto Džeko recimo Džek (znam čovjeka sa ovim nadimkom) ,kako ćeš onda reći to što si napisao ,a da ja razlikujem je l' riječ o Džeki (Edinu) ili Džek-u ?

Manager

Padež Akuzativ (Koga,Šta - Predmet Radnje) je različit u bosanskoj i srpskoj gramatici.Odnosno drugačije se malo mijenjaju imenice kroz taj padež u ove dvije gramatike.

Manager

Dali je moguce da vi raspravljate o gramatici zar je vazno

Kugla
Ostalo još 1500 karaktera

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora/ica, a ne nužno i stavove portala SportSport.ba te portal ne može i neće odgovarati za sadržaj tih kometara. Komentari koji sadrže vrijeđanja, psovanja i vulgaran riječnik mogu biti uklonjeni bez najave i objašnjenja, ali to ne obavezuje SportSport.ba da obriše sve komentare koji krše pravila. Čitanjem prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim uvjerenjima.